본문 바로가기
Famous/귀 호강하기

[뮤비/만화OST] King Gnu - 역몽 逆夢(sakayume)

by Esther♡ 2022. 3. 26.
728x90
반응형

 

일본 애니메이션 극장판 「주술회전」 OST 

 King Gnu - 역몽, 逆夢(sakayume)

 

 

 King Gnu - 逆夢(sakayume)

 

あなたが望むなら この胸を射通して

아나타가 노조무나라 코노 무네오 이토오시테

당신이 원한다면 이 가슴을 꿰뚫어서

頼りの無い僕もいつか

타요리노나이 보쿠모 이츠카

믿음직스럽지 못한 나도 언젠가

何者かに成れたなら

나니모노카니 나레타나라

어떤 사람이 된다면

訳もなく 涙が溢れそうな

와케모나쿠 나미다가 아후레소오나

이유도 없이 눈물이 흘러넘칠듯한

夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

요루오 우메츠쿠스 카가야쿠 유메토 나루

밤을 가득 채우는 빛나는 꿈이 되어

白い息は頼りなく 冬の寒さに溶けて消えた

시로이 이키와 타요리나쿠 후유노 사무사니 토케테 키에타

하얀 입김은 맥없이 겨울 추위에 녹아 사라져

あの日の重ねた手と手の

아노히노 카사네타 테토 테노

그날의 포개진 손과 손의

余熱じゃあまりに頼りないの

요네츠쟈 아마리니 타요리나이노

여열로는 너무나 의지할 수 없어

春はいつだって 当たり前の様に 迎えに来ると

하루와 이츠닷테 아타리마에노 요오니 무카에니 쿠루토

봄은 언제나 당연하다는 듯이 데리러 온다고

そう思っていたあの頃

소오 오못테이타 아노코로

그렇게 생각하던 그 시절

瞼閉じれば 夢はいつだって

마부타 토지레바 유메와 이츠닷테

눈을 감으면 꿈은 언제나

正夢だと信じてたあの頃

마사유메다토 신지테타 아노코로

사실과도 같다고 믿었던 그 시절

あなたが望むなら 何処迄も飛べるから

아나타가 노조무나라 도코마데모 토베루카라

당신이 원한다면 한없이 날 수 있으니까

意気地の無い僕もいつか

이쿠지노나이 보쿠모 이츠카

패기 없는 나도 언젠가

生きる意味を見つけたなら

이키루 이미오 미츠케타나라

살아갈 의미를 찾는다면

愛と憎を 聢と繋ぎ合わせて

아이토 조오오 시카토 츠나기아와세테

사랑과 미움을 단단히 맞이어서

一生涯醒めない程の 荒んだ夢と成る

잇쇼오가이 사메나이 호도노 스산다 유메토 나루

한평생 깨지 않을 정도의 무절제한 꿈이 되어

凍える夜空を 二人で抜け出すの

코고에루 요조라오 후타리데 누케다스노

얼어붙은 밤하늘을 둘이서 빠져나가는 거야

あたたかいコートを そっと掛けたなら

아타타카이 코오토오 솟토 카케타나라

따뜻한 코트를 살짝 걸쳤다면

あなたはいつだって 当たり前の様に隣にいると

아나타와 이츠닷테 아타리마에노 요오니 토나리니 이루토

당신은 언제나 당연하다는 듯이 옆에 있다고

そう思っていたあの頃

소오 오못테이타 아노코로

그렇게 생각하던 그 시절

失くせやしない 記憶の雨が古傷へと

나쿠세야 시나이 키오쿠노 아메가 후루키즈에토

잃어버릴 수 없는 기억의 비가 옛 상처로

沁み渡ろうとも

시미와타로오토모

스며든다 해도

あなたが望むなら この胸を射通して

아나타가 노조무나라 코노 무네오 이토오시테

당신이 원한다면 이 가슴을 꿰뚫어서

頼りの無い僕もいつか

타요리노나이 보쿠모 이츠카

믿음직스럽지 못한 나도 언젠가

何者かに成れたなら

나니모노카니 나레타나라

어떤 사람이 된다면

訳もなく 涙が溢れそうな

와케모나쿠 나미다가 아후레소오나

이유도 없이 눈물이 흘러넘칠듯한

夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

요루오 우메츠쿠스 카가야쿠 유메토 나루

밤을 가득 채우는 빛나는 꿈이 되어

記憶の海を潜って 愛の欠片を拾って

키오쿠노 우미오 모굿테 아이노 카케라오 히롯테

기억의 바다를 잠수해 사랑의 조각을 주워서

あなたの中にずっと 眩しい世界をそっと

아나타노 나카니 즛토 마부시이 세카이오 솟토

당신의 안에 계속 눈부신 세계를 살며시

oh yeah

この愛が例え呪いのように

코노 아이가 타토에 노로이노요오니

이 사랑이 가령 저주처럼

じんわりとじんわりと

진와리토 진와리토

서서히 서서히

この身体蝕んだとしても

코노 카라다 무시반다토 시테모

이 몸을 좀먹는다 해도

心の奥底から あなたが溢れ出して

코코로노 오쿠 소코카라 아나타가 아후레다시테

마음속 깊은 곳에서 당신이 흘러넘쳐서

求め合って重なり合う

모토메앗테 카사나리아우

서로 바라며 겹쳐지는

その先で僕ら夢と成れ

소노 사키데 보쿠라 유메토 나루

그 끝에서 우리는 꿈이 되어

あなたが望むなら この胸を射通して

아나타가 노조무나라 코노 무네오 이토오시테

당신이 원한다면 이 가슴을 꿰뚫어서

頼りの無い僕もいつか

타요리노나이 보쿠모 이츠카

믿음직스럽지 못한 나도 언젠가

何者かに成れたなら

나니모노카니 나레타나라

어떤 사람이 된다면

訳もなく 涙が溢れそうな

와케모나쿠 나미다가 아후레소오나

이유도 없이 눈물이 흘러넘칠듯한

夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

요루오 우메츠쿠스 카가야쿠 유메토 나루

밤을 가득 채우는 빛나는 꿈이 되어

正夢でも

마사유메데오

정몽이라도

逆夢だとしても

사카유메다토 시테모

역몽이라 하더라도

 

 

 

내가 좋아하는 유튜브 크리에이터이자 공포/미스터리 크리에이터인 케이짱의 인스타 스토리에 올라와 있던 짧은 영상을 보고 비록 자막이 밑에 있어서 몇구절 보고 멜로디와 보컬의 음색이 좋아서 음악가와 노래 제목을 찰나의 순간을 몇번이나 돌려보면서 적어두고 찾아 올렸네요.

괜찮은 곡같은 느낌적인 느낌.^^

소개하고자 이렇게 유튜브 영상첨부하여 올려요

 

  

 

 

여러분의 공감과 댓글은

곰팅이 같아도 감수성 풍부하고 여린 제게 아주 큰 힘이 됩니다.

가시기 전에 꼭 부탁드려요.^^

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글