본문 바로가기
Famous/귀 호강하기

뮤지컬 <노트르담 드 파리> - [춤을 춰요 에스메랄다(Danse Mon Esmeralda)]

by Esther♡ 2018. 11. 11.
728x90
반응형

 

2014년였나 2015년이었나 3월 초 생일이던 내게 생일 자축 선물로 당시 내한공연중이던 <노트르담 드 파리> 오리지널팀이 울산에 온다고 하여 생일날 내게 선물해서 보러갔었다.

어릴 적 세계고전으로 노틀담의 곱추로도 익숙한 그 명작을 원작으로 만들어진 뮤지컬로 러시아, 미국, 이태리, 한국 등 라이센스 공연이 이뤄지고 있는 이 공연에서 최고라고 할 수 있는 곡이 <춤을 춰요 에스메랄다 (Danse Mon Esmeralda)>이다.

아름다운 집시여인 에스메랄다를 지키기 위해 온몸, 온맘 다해 애쓰다가 결국 버려진 고아인 자신을 돌봐준 프롤로 주교가 에스메랄다를 집착하다 못 해 교수형에 쳐해서 죽여버리니까 충격으로 프롤로 주교를 죽이고 에스메랄다의 시신을 받아 품에 안고 사랑하는 여인을 잃은 아픔과 슬픔, 안타까움 등등이 절절하게 묻어나와 듣는 이마저 마음 저리고 아프도록 슬프게 만드는 넘버인데 진짜 많이 슬프다.

그 내한공연을 통해 여운이 없어지지 않아서 검색하다가 넘버1을 넘어 넘버 0에 해당할 정도로 최애뮤지컬 배우가 되었던 윤형렬 배우를 알게 되었고 그렇게 동굴 속에 울리는 저음의 목소리가 잘 어울리고 이목구비가 자기 주장이 강한데도 불구하고 그 얼굴 안에 조화가 잘 이뤄진 것을 보기 힘든데 정말 조화롭다.(유일하게 사진으로 밖에 뵙지 못 한 울 할아버지 어릴적에 너무 무서워서 그 자리에서 벌벌 떨며 실례하지 않은 것이 다행일 정도로 강한 호랑이 상(누군가에겐 산적 두목상)이셔서 그렇게 인상이 강한 사람을 별로 좋아하지 않은데 이렇게 거부감없는 사람은 그닥없다.)

 

보면 아름다운 넘버 <춤을 춰요 에스메랄다 (Danse Mon Esmeralda)>.

내가 봤을 당시 콰지모토 역의 맷 로랑은 아니지만 그 전에 연기했던 갸루(Garou)의 영상을 시작으로 라이센스 공연 때 이 역을 하였던 윤형렬, 홍광호, 케이윌 순서로 하였다.(다른 배우들의 영상은 찾기 힘들었어요.)

 

 

 

 

 

춤을 춰요 에스메랄다

(Danse Mon Esmeralda)

 - 프랑스어 원곡

 

Quand les annees auront passe
On trouvera sous terre
Nos deux squelettes enlaces
Pour dire a l'univers

Combien Quasimodo aimait
Esmeralda la zingara
Lui que Dieu avait fait si laid
Pour l'aider a porter sa croix
Pour l'aider a porter sa croix

Manger mon corps, buvez mon sang
Vautours de Montfaucon
Que la mort au-dela du temps
Unisse nos deux noms

Laissez mon ame s'envoler
Loin des miseres de la terre
Laissez mon amour se meler
A la lumiere de l'Univers A la lumiere de l'Univers
Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda

Danse encore un peu pour moi
Je te desire a en mourir

Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Laisse moi partir avec toi
Mourir pour toi n'est pas mourir

Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Viens t'endormir dans mes bras
Je te desire a en mourir

Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Au-dela de l'au-dela
Mourir pour toi n'est pas mourir

Danse mon Esmeralda
Chante mon Esmeralda
Laisse moi partir avec toi
Mourir pour toi n'est pas mourir

춤을 춰요, 나의 에스메랄다

-한국어 버전


 

많은 세월이 흐른뒤그들은 찾겠지
끌어앉은채 썩어간 두 사람의 뼈를
슬픈 콰지모도 그가 에스메랄다를 얼마나
애타게 사랑했는지 저주받은 그 영혼이 어떻게 사랑했는지

 

 


나의 피와 살을 뜯거라 어둠의 독수리로
시간과 죽음을 넘어 하나가 되도록


고통스런 내 영혼이 이 땅을 떠날수 있게
간절한 나의 사랑이
저 하늘에 닿을수 있게
저 하늘에 닿을수 있게


춤을 춰요 에스메랄다
노래 해요 에스메랄다
조금만 더 날 위해 죽도록 그댈 사랑해


춤을 춰요 에스메랄다
노래 해요 에스메랄다
함께 갈수 있다면 죽음도 두렵지 않아


춤을 춰요 에스메랄다
노래 해요 에스메랄다
내 품에서 잘자요 죽도록 그댈 사랑해


춤을 춰요 에스메랄다
노래 해요 에스메랄다
저 세상 그 끝까지 죽음도 두렵지 않아


춤을 춰요 에스메랄다
노래 해요 에스메랄다
함께 갈수 있다면 죽음도 두렵지 않아

 

 

 

※ 좋았나요? 좋았다면 공감 버튼 꾸욱~!

728x90
반응형

댓글